«Мы с нетерпением ждем Спасение Машияха - каждый день»  Диврей Тора Шмот (Имена); Конгрегация Мелех Израэль, Торонто, Канада

http://www.cmy.on.ca/toraportions2000/shemot/parashot/shemot5765/shemot5765rs.htm
Конгрегация Мелех Израэль, Торонто, Канада
www.cmy.on.ca - cmy@ca.inter.net

«Мы с нетерпением ждем Спасение Машияха - каждый день»

Диврей Тора Шмот (Имена):

*    Шемот / Исход 1:1-6:1
*    Йешайяhу / Исаия 27:6-28:13, 29:22-23
*    Маасей Хашлихим / Деяния 7:17-29
*    Donate On-Line (Here)

Шемот (3:13-14) И сказал Моше Всесильному: «Вот приду я к сынам Исраэйля и скажу им: Всесильный Б-г ваших отцов послал меня к вам, а они спросят меня: Как Его имя? – что я тогда скажу им?» И ответил Всесильный, сказав Моше: «Я – Сущий, который пребывает вечно!» И сказал еще: «Так скажи сынам Исраэйля – Вечносущий послал меня к вам».

На момент этого разговора Моше  около сорока лет пас овец по ту сторону пустыни. И за эти сорок лет, и за  годы до этого уединения, я уверен, что  Моше увидал , услышал и сделал многое в жизни, почти все… И сейчас он столкнулся с  чем-то абсолютно новым и необычным  для себя. Без сомнения между пастухом в пустыне и принцем Египта лежит долгий путь. Моше оказался вдали от  бурных событий  -  у него было время для  глубоких размышлений о своей жизни. И подобно тому, как сыр и вино становятся только лучше со временем, так и с Моше: это был уже не тот Моше, что бежал от Паро сорок лет тому назад! Безусловно, он созрел, возмужал и стал мудрым человеком за эти годы. Это становится очевидным для меня в тот момент, когда я слежу за разговором Ха Шем и Моше в этой главе.

Зная, что это был уже не тот Моше, каким он был сорок лет назад, мы уже можем понять, почему  при этой первой встрече Моше был настроен несколько скептически. По правде говоря, когда я читал этот эпизод, мне показалось, что Моше выспрашивал об имени своего Б-га скорее из своего любопытства, нежели чем, предвидя расспросы сынов Исраэйля,  к которым ему предстояло пойти. Я сказал «показалось» потому что  - заметили ли вы это или нет – но никто и никогда не спрашивал Моше об имени Б-га, даже фараон. Любой  правитель пожелал бы узнать, кто же такой этот Б-г евреев, осмелившийся подвергнуть сомнению его власть.

Во всяком случае, Моше уже  не воспринимает за чистую монету любую получаемую информацию, ему необходимо удостовериться во всем лично. Он желал узнать как можно больше об этом говорящем кусте, хотя я полагаю, что его вопрос прозвучал скорее для нас. Почему? Потому что сегодня имеется множество догадок, различных теорий и спекуляций об имени Б-га, и здесь, в главе Шемот, Моше задает именно тот вопрос, который хотел бы задать каждый из нас: «Как Его имя?». На иврите Б-г отвечает: «אהיה אשר אהיה», и в транслитерации это выглядит так: «Иеhиэ ашер Иеhиэ». Далее Б-г продолжает: «Скажи им Иеhиэ послал меня к вам».

В нашем отрывке Писания, приведенном выше, как и в большинстве англоязычных  переводов אהיה אשר אהיה” переводится  как «Я  - Тот, Кто Я Есть», и“אהיה” « Иеhиэ»  - как «Я  - Сущий».

Проблема этого перевода заключается в том, что в иврите нет категории настоящего времени, так что если “אהיה אשר אהיה” «Иеhиэ ашер Иеhиэ» перевести согласно грамматике иврита, то не может получиться фразы «Я  - Тот, Кто Я Есть», также как «Иеhиэ» не может быть переведено как «Я есть». Это категория вне времени.

Считается также, что слово из иврита, используемое Б-гом, является производным словом от ивритского корня  слова «хайа», имеющее значение «становиться» или «случаться, происходить».

Поэтому мы используем  именно этот перевод слова  “אהיה” «Иеhиэ», и то, что сказал Б-г Моше, было: «Произойдет то, что должно произойти». Какой смысл  был этих слов, что именно Б-г пытался объяснить Моше? Итак, вспомним, что Моше прежде всего волновался о том, что ему предстояло  отправиться к своим далеко живущим братьям, которые не приняли его сорок лет назад, которых он покинул, и которые, как чувствовал Моше сейчас, не примут его и на этот раз. Б-г знал эти сомнения, и Он отправлял Моше с напоминанием для сынов Исраэйля,  как своего рода Б-жественное  знамение для них.

Будучи рабами в Египте, как вы думаете, что же поддерживало и давало силы сынам Исраэйля в самые трудные времена угнетения и порабощения? И когда я смотрю на свою собственную жизнь,  я уверен, такую похожую на вашу жизнь, полную трудностей, взлетов и падений, разочарований и крушений надежд, я спрашиваю себя: «Что же поддерживает меня?». И вот мой ответ: я помню обещания, данные в Библии!


Yahoo! Groups Sponsor
ADVERTISEMENT
click here


Yahoo! Groups Links



Сайт управляется системой uCoz